New Game – Capítulo 4

Saiteihen kara nyuu geemu! ~ Aete dorei ni natte isekai isekai wo jitsuryoku dake de nukeagarimasu ~

最底辺からニューゲーム! ~あえて奴隷になって異世界を実力だけで駆け上がります~

 

Capítulo 4 – Un Mundo de Esclavos, Parte 4

Dejenme presentarles a Listina, la capital.

El castillo Richtert era visible sobre los techos de Listina, y la estructura de la ciudad se divide en las partes externa, media e interna*. (En realidad decía “superior, media e inferior”, pero no suena bien ya que es un mundo de esclavitud, obvio que tienen que existir zonas VIP y zonas de pobres, así que la cambié :v)

Tanto la fortaleza como la ciudad estaban rodeadas por muros altos.

Un enorme lago se encontraba al sur de la capital, una cadena montañosa rocosa se extendía hacia el norte, y unas llanuras se extendían hacia el este asta donde alcanzaba la vista.

Parecía que la Madre Naturaleza bendijo la ciudad con todos sus elementos.

La Cordillera Meld no solo bloqueaba los vientos fríos del invierno, sino que también servía como una barrera natural contra posibles invasores.

El Lago Verne era famoso debido a una cierta característica.

Era un lago salobre* (salado, contiene mucha sal). Su agua fluía directamente desde el mar, y se establecía en el lago.

Gracias a esa característica, los barcos pudieron acceder al lago desde el mar sin problemas.

Con el fin de ahorrar tiempo evitando las dificultades del transporte terrestre, la ciudad se desarrolló particularmente en el comercio marítimo.

Además, las llanuras de Eltern carecían de baches y obstáculos, por lo que incluso los reinos cercanos las usaban como rutas comerciales.

Dado que Listina tiene una ubicación geográfica ideal y es famosa como una metrópolis comercial, una gran variedad de comerciantes ambulantes la visita para expandir sus negocios.

Antes de entrar en la ciudad, su mercancía debe ser examinada.

Es por eso que cada una de las puertas de la ciudad está protegida por guardias posicionados no muy lejos de sus cuarteles.

Deben mantener los ojos abiertos para asegurarse de que nadie viole la ley.

Uno de ellos estaba medio dormido, y dejó escapar un gran bostezo mientras veía salir el sol.

【Aaah . . . finalmente es de mañana. Si los demás se dieran prisa y se hicieran cargo, podríamos volver a casa de inmediato】

【Estoy de acuerdo, pero si estuvieras en sus zapatos, ¿lo harías tan pronto como te despiertas?】

【Bueno . . . no, tendría un gran desayuno primero】

【Eso es lo mismo para ellos. Entiendo que tengas sueño, pero sé paciente】

【Sí señor. Trate de mantenerme despierto hablando de algo interesante, así matamos un poco de tiempo】

【Supongo que no puedo evitarlo . . . Hablemos de “El Carruaje Fantasma”】

【¿Te refieres a el carruaje que fue avistado en medio de la noche conducido por un cadáver?】

【. . . Déjame comenzar, al menos】

【Un tipo me contó sobre “El Barco Fantasma” cuando estaba custodiando el puerto】

【Ya veo. Probablemente ustedes dos no tenían nada que hacer y él entabló una conversación como tú】

Mientras se entretenían con esa charla trivial, ambos se sonreían el uno al otro.
Tenían tanto sueño que podrían haberse quedado dormidos mientras masticaban comida o bebían vino.

La única forma de recuperar el sentido sería un verdadero susto.

Cuando oyeron el relinchar de un caballo en la distancia, miraron en esa dirección.

【Creo que tenemos algo de trabajo que hacer. Tenemos suerte de tener que examinar un carruaje en este momento, ¿eh?】

【Puedes decir eso, pero tenemos que trabajar para vivir, ¿verdad?】

Intercambiaron una sonrisa irónica.

Al ver que el carruaje se acercaba, se miraron el uno al otro.

【¿No es eso un poco raro?】

【Parece un carruaje utilizado para transportar mercancías, pero no veo la tela habitual . . . No, espera, puedo verla ondeando en el viento. Tal vez fue atacado por bandidos】

【En ese caso, ¿por qué vendría aquí en este momento?】

El sol proyectaba las sombras del carruaje en la ciudad, por lo que solo podían esperar a que se acercara para ver mejor.

【De todos modos, ¿qué fue eso del carruaje fantasma?】

【Se dice que un carruaje que transportaba niños esclavos fue atacado por bandidos que los mataron a cada uno de ellos, por lo que se convirtieron en fantasmas por resentimiento y ahora sus cadáveres vagan por esta tierra】

【Oh por D. . . si mis ojos no me están engañando, el cochero de ese carruaje parece un niño . . .】

Cuanto más se acercaba el carruaje, más pequeño parecía el cochero en comparación con un adulto.

【. . . Solo sé que si eso es cierto, no me moveré de aquí】

【No te preocupes. Si realmente es así, al diablo con el trabajo. Corramos como locos】

Contuvieron la respiración esperando nerviosamente la llegada del carruaje . . . y finalmente comenzó a disminuir la velocidad, hasta que se detuvo cerca de ellos.

El cochero en realidad era un niño, y llevaba una sonrisa amable mientras les hacía señas con la mano.

【¡Hey! Estar en servicio tan temprano en la mañana es realmente admirable】

Al escuchar su amistoso saludo, los guardias se sintieron aliviados.

【Bueno, es nuestro deber. Pero . . . este carro no es tuyo, ¿verdad?】

【No, no lo es. Fuimos atacados por bandidos en el camino hasta aquí, así que pensé devolver esto a su legítimo propietario】

Los guardias parecieron desconcertados.

El cochero actual llevaba un collar negro . . . un collar de esclavo.

Comenzaron a preguntarse por qué no huyó, ya que los bandidos podrían haber matado a sus vendedores.

El razonamiento del niño no tenía sentido.

【. . . Tengo que inspeccionar el carruaje】

【No dude en hacerlo. Pero, por favor, no despiertes a nadie. Están todos cansados】

Vigilando al niño, uno de los guardias miró en el carruaje. Había nueve niños, una mujer bestia, una elfo . . . y dos hombres. Todos estaban tendidos en el suelo.

【Oh, hay algunos adultos. Me gustaría hablar con . . .】

Cuando trató de despertar a uno de ellos, notó que el cuerpo estaba demasiado frío.

Su cabeza ensangrentada rodó flojamente y dejó de mirar al guardia sin vida.

El niño, que todavía actuaba como el cochero afuera, nunca dejó de sonreír.

【Oops, me olvidé de decir que algunos de ellos están muertos de cansancio. Quería llevarlos a sus familias antes de que se pudran, así que . . . ¿puedes ayudarme a contactar al dueño de este carruaje, por favor?】

El miserable grito del guardia resonaba fuera de las murallas de la ciudad.



(Asopotamare, pobre guardia :v, xDxd, asta acá es el capítulo, muchachotes y muchachotas. Tmb por si no saben, esta novela se traducirá cada quincena, porq el Gringo que la traduce lo hace así, una lástima, ya que está entretenida T.T)

Anuncios

2 comentarios sobre “New Game – Capítulo 4

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s